2016年華東理工大學碩士研究生入學考試自命題科目(部分)考試大綱翻譯碩士英語
來源:華東理工大學網 閱讀:867 次 日期:2015-09-25 16:40:55
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“2016年華東理工大學碩士研究生入學考試自命題科目(部分)考試大綱翻譯碩士英語”,方便廣大網友查閱!

全日制翻譯碩士專業(yè)學位研究生入學考試《翻譯碩士英語》考試大綱

1.考試目的:

《翻譯碩士英語》作為全日制翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)入學考試的外國語考試,其目的是考察考生是否具備進行MTI 學習所要求的外語水平。

2.考試性質與范圍:

本考試是一種測試應試者單項和綜合語言能力的尺度參照性水平考試??荚嚪秶∕TI考生應具備的外語詞匯量、語法知識以及外語閱讀、寫作等方面的技能。

三、考試基本要求

1.具有良好的外語基本功,認知詞匯量在10,000以上,掌握6000個

以上英語積極詞匯,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。

2.能熟練掌握正確的英語語法、結構、修辭等語言規(guī)范知識。

3.具有良好的英語信息識別能力。

4.具有較強的閱讀理解能力和英語寫作能力。

四、考試形式

本考試采取客觀試題與主觀試題相結合,單項技能測試與綜合技能測試相結合的方法。

五、考試內容:

本考試主要包括以下部分:詞匯語法、閱讀理解、英語寫作等。

1.詞匯語法

要求

1)詞匯量要求:

考生的認知詞匯量應在10,000以上,其中積極詞匯量為5,000以上,即能正確而熟練地運用常用詞匯及其常用搭配。

2)語法要求:

考生能正確運用英語語法、結構、修辭等語言規(guī)范知識。

2. 閱讀理解

要求:

1)能讀懂常見外刊上的專題文章、歷史傳記及文學作品等各種文體的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事實與細節(jié),并能理解其中的觀點和隱含意義。

2)能根據閱讀時間要求調整自己的閱讀速度。

3.英語寫作

1. 要求:

考生能根據所給題目及要求撰寫一篇記敘文、說明文或議論文。該作文要求語言通順,用詞得體,結構合理,文體恰當。

更多學歷考試信息請查看學歷考試網

由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網