求職信七步寫作法
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:756 次 日期:2015-12-04 10:45:00
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“求職信七步寫作法”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

假設(shè)你叫李平,你從報(bào)上得知某公司欲招聘一名英語翻譯,請(qǐng)你給該公司經(jīng)理寫一份求職信,你的個(gè)人資料如下:

1.簡(jiǎn)況:姓名,李平;年齡,30歲;身高,1.80米;健康狀況,良好;業(yè)余愛好,游泳、唱歌、跳舞。

2.簡(jiǎn)歷:1994年北京大學(xué)畢業(yè)后分配到南通中學(xué)工作,1996年調(diào)至蘇州中學(xué)工作至今。?

3.工作:工作認(rèn)真負(fù)責(zé),與人相處融洽。

4.特長(zhǎng):精通英語,尤其口語,已將多本中文書籍譯成英語,懂一些日語、能用日語與外賓對(duì)話。

聯(lián)系電話:3654731?

聯(lián)系地址:蘇州市人民路一號(hào)

第一步:介紹消息來源

介紹消息來源實(shí)際上是求職信的開篇交待句,它可使求職信顯得自然、順暢;而不介紹消息來源,會(huì)使收信人感到意外、突然,文章也缺乏過渡、照應(yīng),本文消息來源可作如下介紹:

Dear manager,

I learned1 from the newspaper that your company wanted to hire2 an English translator3.

第二步:表明求職心愿?

介紹完消息來源后,應(yīng)向收信人表明自己的求職心愿,即寫信的目的,本文求職心愿可作如下介紹:

I'm interested in this job very much. I'd like to get this job.

第三步:介紹個(gè)人簡(jiǎn)歷

某單位需要新人,求職人也有求職心愿,但這并不意味著這項(xiàng)工作非你莫屬。如果你沒有干好這項(xiàng)工作的經(jīng)歷、實(shí)力,也是難以適應(yīng)的。因此,介紹個(gè)人簡(jiǎn)歷是必不可少的。本文個(gè)人簡(jiǎn)歷可介紹如下:

Now I'd like to introduce myself to you. My name is Li Ping. I'm 30 years old. I'm 180 cm tall. I'm healthy. I like swimming, singing and dancing in my spare time. I graduated from Beijing University in 1994.Then,I went to work in Nantong Middle School. In 1996,I began to work in Suzhou Middle School and I have worked there until now.

第四步:擺出求職優(yōu)勢(shì)

僅有一定的工作經(jīng)歷而沒有自身的優(yōu)勢(shì)和特長(zhǎng),也很難求得稱心如意的工作。因此,求職時(shí)應(yīng)表明自己除了具有一定的工作經(jīng)歷之外,還具有一定的優(yōu)勢(shì)和特長(zhǎng),這樣才能穩(wěn)操勝券。本文可通過如下方法擺出自己的優(yōu)勢(shì):

I work hard and I can get along well with others. I'm good at English and especially my spoken English is very good. I've translated many Chinese books into English. I can understand Japanese and I can talk to foreigners in Japanese freely4.

第五步:提出獲職打算

豐富的工作經(jīng)驗(yàn),一定的優(yōu)勢(shì)和特長(zhǎng),只能代表過去和現(xiàn)在的情況,如果獲職后自以為心愿已了,從此高枕無憂,馬虎從事,那也是得不到用人單位認(rèn)可的。顯然表明獲職后努力工作的決心是感動(dòng)用人單位的領(lǐng)導(dǎo)從而順利謀得此項(xiàng)工作的重要一環(huán)。本文獲職打算可作如下介紹:?

If you agree with me, I'll work hard and try to be a good translator.

第六步:請(qǐng)求答復(fù)聯(lián)系

如果單位領(lǐng)導(dǎo)同意了你的求職要求,你必然要請(qǐng)他和你聯(lián)系,以便你及時(shí)做好準(zhǔn)備,到用人單位應(yīng)聘或報(bào)到。為準(zhǔn)確起見,請(qǐng)求答復(fù)聯(lián)系時(shí)你還應(yīng)當(dāng)提供你的通訊地址、郵政編碼、電話號(hào)碼、電子信箱等。本文答復(fù)聯(lián)系的內(nèi)容可作如下介紹:

If you agree with me, please write a letter to me or phone me. I live at No.1 Renmin Road, Suzhou city. My telephone number is 3654371.

第七步:表明感激之情

無論你的請(qǐng)求是否能夠得到滿意的答復(fù),你給用人單位寫信就是給對(duì)方添了麻煩,因此你應(yīng)向?qū)Ψ奖砻鞲屑ぶ?。本文可這樣來表明感激之情:

Thank you very much.

上述七步內(nèi)容聯(lián)成一個(gè)整體,再加上下面的信尾,就成為一封完整的求職信。?

Yours Truly

LiPing

1 learnedm1oxn

adj.有學(xué)問的,博學(xué)的;learn的過去式和過去分詞

參考例句:

He went into a rage when he learned about it.他聽到這事后勃然大怒。

In this little village,he passed for a learned man.在這個(gè)小村子里,他被視為有學(xué)問的人。

2 hireQdbxY

vt.雇傭,租用;vi. 受雇;n.租金,租用,雇用

參考例句:

The day's hire for the car is ten dollars.汽車每日的租金是十美元。

We'd better hire a car for the weekend.我們最好租一輛汽車在周末用。

3 translator0JUzE

n.翻譯者,翻譯機(jī)

參考例句:

He used to be a translator.他從前是一位翻譯員。

His uncle is a writer and translator.他的叔叔是個(gè)作家兼翻譯家。

4 freelyLiexN

adv.自由地,隨便地,無拘無束地

參考例句:

She was unable to keep back her tears,and wept freely.她抑制不住淚水,痛痛快快地哭了起來。

A liquid flows freely and has no fixed shape.液體能自由流動(dòng),無固定形態(tài)。

更多信息請(qǐng)查看英語寫作技巧

更多信息請(qǐng)查看英語寫作技巧
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:求職信七步寫作法
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)