暮江吟
朝代:唐代
作者:白居易
原文:
一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。
(真珠 通 珍珠)
譯文及注釋
譯文一道殘陽(yáng)漸沉江中,半江碧綠半江艷紅。最可愛(ài)的是那九月初三之夜,亮似珍珠郎朗新月形如彎弓。注釋⑴暮江吟:黃昏時(shí)分在江邊所作的詩(shī)。吟,古代詩(shī)歌的一種形式。⑵殘陽(yáng):快落山的太陽(yáng)的光。也指晚霞。⑶瑟瑟:原意為碧色珍寶,此處指碧綠色 。⑷可憐:可愛(ài)。九月初三:農(nóng)歷九月初三的時(shí)候。⑸真珠:即珍珠。月似弓:農(nóng)▼
句解
一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅:詩(shī)人抓住了傍晚夕陽(yáng)斜射下的江面上呈現(xiàn)出的兩種不同的顏色,表現(xiàn)出江面微波粼粼、光色瞬息變化的絢爛景象。這句詩(shī)的意思是:傍晚時(shí)分,快要落山的夕陽(yáng),柔和地鋪在江水之上。晚霞斜映下的江水看上去好似鮮紅色的,而綠波卻又在紅色上面滾動(dòng)??蓱z九月初三夜,露似真珠月似弓:詩(shī)人在這里把▼
賞析
《暮江吟》是白居易“雜律詩(shī)”中的一首。全詩(shī)構(gòu)思妙絕之處,在于攝取了兩幅幽美的自然界的畫面,加以組接。一幅是夕陽(yáng)西沉、晚霞映江的絢麗景象,一幅是彎月初升,露珠晶瑩的朦朧夜色。兩者分開看各具佳景,合起來(lái)讀更顯妙境,詩(shī)人又在詩(shī)句中妥帖地加入比喻的寫法,使景色倍顯生動(dòng)。由于這首詩(shī)滲透了詩(shī)人自愿遠(yuǎn)離朝廷后輕松▼
創(chuàng)作背景
此詩(shī)大約是長(zhǎng)慶二年(822年)白居易在赴杭州任刺史的途中寫的。當(dāng)時(shí)朝廷政治昏暗,牛李黨爭(zhēng)激烈,詩(shī)人品盡了朝官的滋味,自求外任。作者離開朝廷后心情輕松暢快,因作此詩(shī)。▼
賞析四
《暮江吟》寫了三個(gè)不同的“時(shí)間”。通過(guò)以上分析,《暮江吟》前兩句寫的時(shí)間是日落前(一小段時(shí)間)或日落時(shí);后兩句主要寫日落后(一小段時(shí)間),即黃昏;由后兩句還引伸出夜里一段時(shí)間。這完全符合作者的觀賞順序,即作者先于日落前看到了“殘陽(yáng)鋪照”,又于日落后看到了“月似弓”,再于夜間看到了“露似真珠”。大多數(shù)▼
賞析三
《暮江吟》主要是寫“暮色江景”?!赌航鳌啡?shī)共四句。前兩句寫夕陽(yáng)斜照在江面上的景色,這是最真實(shí)可信的暮色江景。后兩句寫詩(shī)人流連忘返,直到新月初升的場(chǎng)景。詩(shī)中“九月初三”與“月似弓”上下緊扣,寫的是黃昏時(shí)的自然景色。這里的“九月初三”,點(diǎn)明時(shí)間,“月似弓”則是詩(shī)人看到的景象。當(dāng)然,這種景象只能在日落▼
賞析二
《暮江吟》并非始終寫“暮色江景”。如果只從《暮江吟》的標(biāo)題看,此詩(shī)似乎應(yīng)始終歌吟“日落前后”的暮色江景,但詩(shī)中“可憐九月初三夜”的“夜”字,以及“露似真珠月似弓”,則明顯地是在寫“夜晚”。按《辭?!防锏慕忉專?ldquo;露是空氣中水汽因地面或地物表面散發(fā)熱量,使得地面或地物表面的溫度低于氣溫(但仍高于0℃),▼
作者介紹
白居易
白居易(772~846),字樂(lè)天,晚年又號(hào)稱香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。