影視口語:這下完蛋了!
來源:易賢網 閱讀:1027 次 日期:2017-02-15 16:42:17
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“影視口語:這下完蛋了!”,方便廣大網友查閱!

“大事不妙”在英語口語里能怎么說?

蹩腳口語:It's over.

地道口語:Jig is up.

青春勵志片中悟到的6條大學生存法則

【影視實例】

素材來源:另類童話色彩《靈指神探》

劇情簡介:

Ned察覺不對勁跟著Lily姨媽上樓,同樣遭到了塑料袋當頭罩。 搏斗中響起扳機聲,原來曾經花樣游泳的Lily姨媽屏氣功夫了得, 區(qū)區(qū)塑料袋窒息不了她,然而她會否察覺Chuck起死回生?

Narrator: The jig appeared to be up: Aunt Lily was looking directly at her niece - her niece who wasn't supposed to be alive. And if she possessed two good eyes, she would've seen her.

更多信息請查看口語交際
易賢網手機網站地址:影視口語:這下完蛋了!
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權所有:易賢網