足球英語:比賽中的勝負(fù)積分
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1142 次 日期:2017-03-15 11:54:42
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“足球英語:比賽中的勝負(fù)積分”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

隨著世界杯臨近,想必各位球迷都開始摩拳擦掌、躍躍欲試地要看球賽了吧!?不過在比賽當(dāng)中出現(xiàn)的賽況報(bào)道、那些奇怪、讓人摸不著頭腦的縮寫,你都知道是什么意思嗎?我們看到的積分榜上通常都會這么寫:

GP W D L GS GA GD P

Italy 3 2 1 0 5 1 4 7

GP 是 Games Played 的縮寫,意思是“場次”;

W、D、L分別是 wins、draws、losses,即勝、平、負(fù);

GS 代表“進(jìn)球”(goals scored),GA 代表“失球”(goals against),GD 代表“凈勝球”(goals difference);P 就是“積分”(points)。

For example:

1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded.

安哥拉隊(duì)的戰(zhàn)績?yōu)?平1負(fù),進(jìn)1球,積1分,暫列第三。

0-1-1這個(gè)表示戰(zhàn)果的方法是老美常用的,三個(gè)數(shù)字代表的順序是:勝-平-負(fù)。0-1-1就是“0勝1平1負(fù)”,這里連字符要讀成 and,不要和幾比幾的 to 弄混。那么積分可以用“collect +基數(shù)詞+ point(s)”表示,而“排名第幾”就可以用“stand/rank + 序數(shù)詞”的形式來表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。

2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost.

墨西哥隊(duì)進(jìn)4球失3球積4分,排名第二。

3. We lost by 1 point.

我們輸了一分。

用英文表達(dá)贏了幾分或輸了幾分非常簡單,用 win by 和 lose by (通常是用的過去式)就成了。

For example:

We won by seven. 我們贏了七分。

數(shù)字后加上 points 代表贏或輸了多少分。

即:We won by seven points.

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:足球英語:比賽中的勝負(fù)積分
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機(jī)站點(diǎn)

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)