口語動詞短語:even up the odds 扳回劣勢
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1905 次 日期:2017-03-23 11:00:11
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語動詞短語:even up the odds 扳回劣勢”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

be out of the way

be out of the way就是「讓路,謄出地方」。若你要表達「擋路」則是be in the way。另外Get out of my way!則是不客氣地表達「滾開!」的意思。

Why all the trouble?

even up the odds

odds是「勝算,成功的可能性」,通常用在賭博或是比賽的場合。你可以說The odds are high. 來表示「勝算高」。相對的,要說勝算「低」只要將high改成low即可。even 在這當(dāng)作動詞使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds則可解釋為「扳回劣勢」。

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語動詞短語:even up the odds 扳回劣勢
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)