英文歌詞:Valder Fields 瓦爾德原野
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:3024 次 日期:2017-05-28 21:42:17
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“英文歌詞:Valder Fields 瓦爾德原野”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

I was found on the ground by the fountain[泉水]

At Valder Fields and was almost dry

Lying in the sun after I had tried

Lying in the sun by the side

醒來(lái)時(shí),我躺在瓦爾德原野的泉水邊

幾乎都晾干了

嘗試了好幾回還是躺在太陽(yáng)下

躺在陽(yáng)光下的小路旁

We had agreed that the council would

End at three hours overtime[超時(shí)的]

Shoelaces were tied at the traffic lights

I was running late, could apply

我們都知道

會(huì)議超時(shí)三小時(shí)才結(jié)束

等紅綠燈時(shí),我已系好鞋帶

我起跑晚了,或許追不上

*For another one, I guess

If department stores are best Tamas Wells

They said there would be delays

Only temporary[暫時(shí)的] pay*

*或許只能趕下一趟車(chē),我想

如果遇到商店就再好不過(guò)了

他們說(shuō)或許會(huì)晚點(diǎn)

只有些微的臨時(shí)收入*

Repeat* 重復(fù)*

She was found on the ground in a gown[禮服]

Made at Valder Fields and was sound asleep

Stairs above the door to the man who cried

When he said that he loved his life

醒來(lái)時(shí),她發(fā)現(xiàn)自己穿著禮服躺在地上

禮服是在瓦爾德原野做的,她剛剛睡了個(gè)好覺(jué)

走過(guò)門(mén)上的樓梯,看見(jiàn)一個(gè)哭泣的男人

他說(shuō)他熱愛(ài)自己的生活

We had agreed that the council should

Take his keys to the bedroom door

Case he slept outside and was found in two

Days in Valder Fields, mountain view

我們一致認(rèn)為大會(huì)應(yīng)該

拿他的鑰匙打開(kāi)臥室門(mén)

以免他在外留宿,醒來(lái)時(shí)已是兩天后

躺在遠(yuǎn)眺連綿山嶺的瓦爾德原野

歌的故事

聽(tīng)見(jiàn)這首歌時(shí)《足凄之歌》(The Sore Feet Song)。很喜歡的Indie風(fēng),清新自然卻又慵懶簡(jiǎn)單。質(zhì)樸的曲子中充滿民謠氣息,清澈的人聲配上明快的器樂(lè),聽(tīng)著聽(tīng)著便讓人不知不覺(jué)融入那歡快的旋律——仿如夏日吹過(guò)草地的微風(fēng),或者走在都市路上遇到的一陣太陽(yáng)雨,突然打散了所有的炎熱和疲憊,一切又變得無(wú)憂無(wú)慮,自由自在。

曲子寫(xiě)于緬甸北部的濕潤(rùn)雨季,費(fèi)解的歌詞據(jù)說(shuō)是Tamas Wells希望以意識(shí)流的方式建議大家不要被生活扭曲了自我。究竟是終日為工作忙碌,還是享受一下悠閑的生活——比如在泉水邊打個(gè)盹,躺在戶外享受午后的陽(yáng)光,或者聽(tīng)著這樣的歌騎單車(chē)——就看你如何取舍了……

更多信息請(qǐng)查看生活口語(yǔ)
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:英文歌詞:Valder Fields 瓦爾德原野
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!

2026國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類(lèi)型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專(zhuān)用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專(zhuān)用圖標(biāo)