河北大學2014年攻讀碩士學位研究生外國語學院初試復試參考書目
來源:河北大學研究生院網(wǎng) 閱讀:1366 次 日期:2013-09-23 14:21:41
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“河北大學2014年攻讀碩士學位研究生外國語學院初試復試參考書目”,方便廣大網(wǎng)友查閱!
院系所代碼 學院 專業(yè)代碼及名稱 類別 科目代碼 考試科目 參考書(書目名稱、出版社、作者)
005 外國語學院 050201英語語言文學 初試 244/245 日語(二外)/法語(二外) 日語初中級讀本,不設(shè)特定參考書/《簡明法語教程》(上、下),商務印書館,孫輝
005     613 英語語言技能綜合 《大學英語教程》(1-6冊),外語教學與研究出版社,楊立民、徐克容; 《高級英語》(1、2冊),外語教學與研究出版社,張漢熙著
005     823 英語語言知識綜合 《英語國家社會與文化入門》,高等教育出版社,朱永濤;《大眾傳媒研究導論》,清華大學出版社,R. D. Wimmer and J. R. Dominick;《新編語言學教程》,外語教學與研究出版社,劉潤清、文旭編;《語言學教程》,北京大學出版社,胡壯麟;《英國文學史及作品選讀》,不限編者;《美國文學史及作品選讀》,不限編者;《英漢·漢英翻譯教程》,不限編者;《英語寫作教程》不限編者
005   復試   翻譯與寫作 王秉欽,20世紀中國翻譯思想史,天津:南開大學出版社,2004; 馬祖毅,中國翻譯簡史——“五四”前部分,北京:中國對外翻譯出版公司,1984; 譚載喜,西方翻譯簡史(增訂版),北京:商務印書館,2004 ;其他參考初試書目
005       綜合面試 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 050205日語語言文學 初試 246 英語(二外) 《大學英語》(1-4冊),不限編者
005     614 日語語言技能綜合 《日語精讀》第三冊,宿久高著,外研社;《日語》第五、六冊,陳生保著,上海外語教育出版社
005     824 日語語言知識綜合 《日本文學史》,不限編者;《日本文化》,不限編者;《日語語法研究》,不限編者
005   復試   翻譯與寫作 不設(shè)特定參考書
005       綜合面試 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 050211外國語言學及應用語言學 初試 244/245/246 日語(二外)/法語(二外)/英語(二外) 日語初中級讀本,不設(shè)特定參考書/《簡明法語教程》(上、下),商務印書館,孫輝/《大學英語》(1-4冊),不限編者
005     613/616 英語語言技能綜合/法語語言技能綜合 《大學英語教程》(1-6冊),外語教學與研究出版社,楊立民、徐克容; 《高級英語》(1、2冊),外語教學與研究出版社,張漢熙著/《法語》(5、6冊),上海外語教研社,束景哲 著;《基礎(chǔ)法語》(1-4冊),外研社,馬曉紅
005     826 語言學基礎(chǔ)理論 《語言學概論》,上海外語教育出版社,王德春;《西方語言學流派》,外語教學與研究出版社,劉潤清
005   復試   翻譯與寫作 王秉欽,20世紀中國翻譯思想史,天津:南開大學出版社,2004;馬祖毅,中國翻譯簡史——“五四”前部分,北京:中國對外翻譯出版公司,1984; 譚載喜,西方翻譯簡史(增訂版),北京:商務印書館,2004 ;其他參考初試書目/法語不設(shè)特定參考書
005       綜合面試 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 055101英語筆譯(專業(yè)學位) 初試 211 翻譯碩士英語 高級英語(修訂本)1、2冊,外研社1995,張漢熙
005     357 英語翻譯基礎(chǔ) 英漢翻譯簡明教程,外研社2002,莊繹傳;高級英漢翻譯理論與實踐(2),清華大學出版社2008,葉子南
005     448 漢語寫作與百科知識 中國文學與中國文化知識應試指南,東南大學出版社2005,林青松;應用文寫作,西南師范大學出版社2008,劉世權(quán)
005   復試   翻譯與寫作(筆試) 不設(shè)特定參考書
005       翻譯實務(口試) 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 055102英語口譯(專業(yè)學位) 初試 211 翻譯碩士英語 高級英語(修訂本)1、2冊,外研社1995,張漢熙
005     357 英語翻譯基礎(chǔ) 英漢翻譯簡明教程,外研社2002,莊繹傳;高級英漢翻譯理論與實踐(2),清華大學出版社2008,葉子南
005     448 漢語寫作與百科知識 中國文學與中國文化知識應試指南,東南大學出版社2005,林青松;應用文寫作,西南師范大學出版社2008,劉世權(quán)
005   復試   翻譯與寫作(筆試) 不設(shè)特定參考書
005       翻譯實務(口試) 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 055105日語筆譯(專業(yè)學位) 初試 213 翻譯碩士日語 日語5、6冊,上海外語教育出版社1986,陳生保等
005     359 日語翻譯基礎(chǔ) 日漢漢日翻譯實踐,外研社2006,郭鴻雁;實用日語寫作教程,外研社2004,王秀文
005     448 漢語寫作與百科知識 中國文學與中國文化知識應試指南,東南大學出版社2005,林青松;應用文寫作,西南師范大學出版社2008,劉世權(quán)
005   復試 不用填 翻譯與寫作(筆試) 不設(shè)特定參考書
005     不用填 翻譯實務(口試) 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試 不用填 詞匯 不設(shè)特定參考書
005   (必須為兩門) 不用填 閱讀 不設(shè)特定參考書
005 外國語學院 055106日語口譯(專業(yè)學位) 初試 213 翻譯碩士日語 日語5、6冊,上海外語教育出版社1986,陳生保等
005     359 日語翻譯基礎(chǔ) 日漢漢日翻譯實踐,外研社2006,郭鴻雁;實用日語寫作教程,外研社2004,王秀文
005     448 漢語寫作與百科知識 中國文學與中國文化知識應試指南,東南大學出版社2005,林青松;應用文寫作,西南師范大學出版社2008,劉世權(quán)
005   復試   翻譯與寫作(筆試) 不設(shè)特定參考書
005       翻譯實務(口試) 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   詞匯 不設(shè)特定參考書
005   同等學力加試   閱讀 不設(shè)特定參考書

更多學歷考試信息請查看學歷考試網(wǎng)

由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)