閩南師范大學2015年碩士研究生招生試大綱(寫作與翻譯)
來源:閩南師范大學網(wǎng) 閱讀:907 次 日期:2014-10-16 17:00:54
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“閩南師范大學2015年碩士研究生招生試大綱(寫作與翻譯)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

易賢網(wǎng)網(wǎng)校上線了!

>>>點擊進入 <<<

網(wǎng)校開發(fā)及擁有的課件范圍涉及公務員、財會類、外語類、外貿(mào)類、學歷類、

職業(yè)資格類、計算機類、建筑工程類、等9大類考試的在線網(wǎng)絡培訓輔導。

專業(yè):學科教學(英語) 考試科目名稱: 寫作與翻譯

一、考查目標

寫作與翻譯科目考試內(nèi)容涉及英語高級寫作與英漢互譯兩門課程,要求考生掌握英語寫作中常見寫作技巧和表達、段落和語篇的結(jié)構(gòu)和構(gòu)思,及英漢互譯中常見的翻譯方法和技巧、語段和語篇的翻譯。

二、考試形式與試卷結(jié)構(gòu)

(一)試卷成績及考試時間:本試卷滿分為150分,考試時間為180分鐘。

(二)答題方式:閉卷、筆試。

(三)試卷內(nèi)容結(jié)構(gòu):

英語寫作 75分

英漢互譯 75分

(四)試卷題型結(jié)構(gòu)

寫作1:1小題,35分

寫作2:1小題,40分

英譯漢:1小題,40分

漢譯英:1小題,35分

三、考查范圍

(一)英語寫作:

1、能運用常用的寫作技巧和表達,完成一篇不少于200詞的常規(guī)話題的說明文或議論文。

2、就本科階段所學的語言學或英語教學的話題,寫一篇不少于250詞的說明文或議論文。

(二)英漢互譯:

1、翻譯200詞左右的一段英語文章,難度相當于專業(yè)八級的翻譯要求;

2、翻譯200字左右的一段漢語文章,難度相當于專業(yè)八級的翻譯要求。

說明:1、考試基本內(nèi)容:一般包括基礎(chǔ)理論、實際知識、綜合分析和論證等幾個方面的內(nèi)容。有些課程還應有基本運算和實驗方法等方面的內(nèi)容。

2、難易程度:根據(jù)大學本科的教學大綱和本學科、專業(yè)的基本要求,一般應使大學本科畢業(yè)生中優(yōu)秀學生在規(guī)定的三個小時內(nèi)答完全部考題,略有一些時間進行檢查和思考。

3、考試題型:可分填空題、選擇題、計算題、簡答題、論述題等。

更多學歷考試信息請查看學歷考試網(wǎng)

由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)