口語交際:蘇確實是個漂亮的人 Sue is indeed beaut
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1075 次 日期:2017-11-14 16:53:19
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:蘇確實是個漂亮的人 Sue is indeed beaut”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:But Sue is indeed beaut. Men can hardly resist such a knock-out.

蘇確實引人注目。對于這樣漂亮的人,男同胞們很難不動心。

B:Birds of feather flock together. You must be one of these men.

物以類聚,你也算是其中一員吧。

A:I know little of her. I only think she’s pretty and intelligent. Of course, she’s diligent, too.

我跟她不熟悉。我只是知道她很漂亮,很聰明,也很勤勞。

B:That’s enough for you to worship the ground she treats on.

這足以讓你拜倒在她腳下。

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語交際:蘇確實是個漂亮的人 Sue is indeed beaut
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點

版權所有:易賢網(wǎng)