口語交際:泰德聽你的話 Ted was at your mercy
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1101 次 日期:2017-11-14 16:53:41
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:泰德聽你的話 Ted was at your mercy”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

A:Did you say that Ted was at your mercy?

你說泰德聽你的話,是嗎?

B:Sort of yes.

就算是吧。

A:But he is not someone who can be led by the nose.

但是他不是那種什么都能讓人牽著鼻子走的那種人。

B:But I am not that someone. I can easily talk him into doing whatever I want him to do.

我不是個(gè)什么重要人物,但是我輕而易舉就能想讓他干什么,他就干什么。

更多信息請(qǐng)查看口語交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語交際:泰德聽你的話 Ted was at your mercy
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺(tái) | 手機(jī)站點(diǎn)

版權(quán)所有:易賢網(wǎng)