相逢行
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1459 次 日期:2015-02-10 14:47:03
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“相逢行”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

原文:

相逢狹路間,道隘不容車。

不知何年少?夾轂問君家。

君家誠易知,易知復(fù)難忘;

黃金為君門,白玉為君堂。

堂上置樽酒,作使邯鄲倡。

中庭生桂樹,華燈何煌煌。

兄弟兩三人,中子為侍郎;

五日一來歸,道上自生光;

黃金絡(luò)馬頭,觀者盈道傍。

入門時左顧,但見雙鴛鴦;

鴛鴦七十二,羅列自成行。

音聲何噰噰,鶴鳴東西廂。

大婦織綺羅,中婦織流黃;

小婦無所為,挾瑟上高堂:

“丈人且安坐,調(diào)絲方未央?!?/P>

朝代:兩漢

譯文及注釋

譯文

在狹窄的小路間相逢,道路太窄容不下車子。不知道是哪里來的少年,停下車來問你家的情況。你家的情況是容易知曉的,因為你家是這里的豪門大戶,所以我不但容易知曉而且還難忘。你家的門是用黃金做的,堂屋的用料是漢白玉。你家堂屋里常常設(shè)有樽酒,還有趙地的歌女在這里演奏。你家庭院中央有棵桂樹,樹上掛著很多彩燈,每當(dāng)夜晚來臨,這些燈光燦爛明亮。你家有三個弟兄。家里的老二是皇帝的侍從,官為侍郎。他五天休一次假,當(dāng)他休假回家時,一路上光彩照人。駕馬所用的馬勒是用黃金裝飾的,圍觀的人很多,充滿道路兩旁。進(jìn)入家門,向左邊的池塘望去,只見成對的鴛鴦飛來。七十二只鴛鴦羅列成行,它們歡樂地在水里游著,聲音和諧。在東西兩側(cè)還有白鶴噰噰鳴叫。老大媳婦正在織羅綺,老二媳婦在織黃紫相間的絹。老三媳婦沒有事情可做,就拿著把琴瑟去堂屋。老人在屋內(nèi)安坐后,她便開始調(diào)弦準(zhǔn)備彈奏美妙的樂曲了。

注釋

①不知何年少:《玉臺新詠》作“如何兩少年”。

②轂(ɡū):車輪中心的圓木,輻聚其外,軸貫其中。這里代指車。夾轂,猶“夾車”。這兩句是說,兩個少年站在車的兩旁而問。

③置樽酒:指舉行酒宴。

④作使:猶“役使”。邯鄲,漢代趙國的都城,在今河北邯鄲城西南。倡,歌舞伎。邯鄲倡,趙國女樂,聞名當(dāng)時。

⑤中庭:庭中,院中。

⑥華燈:雕刻非常精美的燈。

⑦兄弟兩三人:兄弟三人。從下文“中子”、“三婦”可證?!皟伞弊譄o意義。

⑧侍郎:官名?!逗鬂h書·百官志》:“侍郎三十六人,作文書起草?!敝雀魉陌偈?。

⑨五日一來歸:漢制中朝官每五日有一次例休,稱為“休沐”。

⑩左顧:回顧。雙鴛鴦:鴛鴦為匹鳥,總是成對并游。雙鴛鴦,就是“雙雙的鴛鴦”,漢樂府詩中常用這種省字法。噰噰(yōnɡyōnɡ):音聲相和貌,這里形容眾鶴和鳴之聲。流黃:或作“留黃”、“騮黃”,黃間紫色的絹。丈人:子媳對公婆的尊稱。調(diào)絲:彈奏(瑟)。絲,指瑟上的弦。未央,未盡?!胺轿囱搿被蜃鳌拔村嵫搿保拔村嵫搿迸c“未央”同義。這句是說彈瑟正在進(jìn)行。

賞析

全詩可分為三個部分,前面六句是第一部分。兩位駕車的少年(由歌者所扮),在長安的狹窄小路上迎面而遇。路實在太窄了,誰也過不去,于是他倆就干脆停下車,攀起話來了。素不相識,沒有太多的共同話題好談。于是就面對酒宴上的主人夸起他家的聲勢顯赫和無比豪富來?!熬摇奔茨愕闹魅思?,你的主人家是那么容易讓人知道,知道后又是那么難以忘卻——這兩句巧妙的恭維話,自然讓坐在那里聽歌的主人滿心歡喜。這一部分可以算是引子,往下十八句,是第二部分。兩位少年一唱一和,爭著夸說主人家的種種富貴之狀?!澳彝獠渴屈S金為門,內(nèi)里是白玉為堂?!币唤鹨挥?,其建筑之富麗堂皇可想而知?!澳抑惺情字芯瞥M,座上客常有,待客時,還有產(chǎn)于邯鄲的美麗歌伎供驅(qū)遣獻(xiàn)歌獻(xiàn)舞。此時庭中桂樹正在飄香,堂內(nèi)華燈煌煌,照得通室明亮?!庇芯朴锌?,有美女有華燈,其權(quán)勢地位、榮樂享受可知。以家童身份出現(xiàn)的少年則說:“我家乃官宦之家,家中兄弟三人,別人不提,就說老二吧,他在朝中做侍郎,每當(dāng)休沐日回家,一路上好不氣派,馬籠頭全是黃金為飾,道路生光;路旁觀者如云,嘖嘖贊嘆,擠滿路旁。”有正面寫,有側(cè)面寫,其顯赫之勢可知。再說到家中情況:進(jìn)得家門,左顧右盼,只見庭前池中一大群鴛鴦,雙雙對對排列成行;又聞家中所養(yǎng)白鶴,于東西廂發(fā)出噰噰的鳴聲。它們都在歡迎主人的歸來。有禽則有池,其庭院之廣大可知。這一段,分四層對這一豪富之家的富貴、氣派、享受極意鋪排渲染,以見其不同尋常,從而與上文“君家誠易知,易知復(fù)難忘”的話相照應(yīng),以見言之不虛。至此,這位豪富在長安城中的權(quán)勢、地位如何,便不言而喻了?!按髬D織綺羅”六句是第三部分,寫家中三婦所為?!拔抑魅思抑腥痈饔幸粙D,大婦、中婦長于織作,能織綾羅綢緞。小婦另有所長,一到全家團(tuán)聚之日,便以鼓瑟來為全家助興?!薄罢扇饲野沧{(diào)絲方未央”兩句有雙重含義,一是承小婦挾瑟說,是轉(zhuǎn)述小婦語:“請公公高堂安坐(當(dāng)然也包括家中其他成員),聽我奏一曲?!边@層意思顯得親切風(fēng)趣,氣氛活躍。二是借此語兼而表白歌者自己奏曲獻(xiàn)歌的心愿。丈人,從前一層意思說,是稱公公,從后一層意思說,是尊稱主人。調(diào)絲,調(diào)弦定音以奏樂曲。未央,即未盡,這里是尚未調(diào)好音。這一段寫三婦之所為,以見這一豪富之家的家禮家風(fēng)和家庭之樂,同時也暗示媳婦們能有如此才能,把家事操持得井井有條,則家中其他人員的才干,也就可想而知了。這六句,后代詩人多敷衍其詩意,形成了《三婦艷》等一系列新的樂府詩。

這首詩的重點在于對那位主人家的富貴享樂作鋪排渲染,寫得氣氛熱烈、生動夸張,筆法猶如漢代大賦,盡管沒有佳句妙語,但其氣勢也足以打動和感染讀者。這種玉堂金馬的重疊堆積,正是漢代國力強盛的折光反映;而這種層層鋪排、極力渲染的筆法,使詩歌充滿著力度和厚度,這也正是漢代民族力量渾厚、民族精神旺健的反映,從中讀者可以形象地感受到漢代被稱為封建社會之“盛世”是信然不誣的。這,就是此詩所具有的社會認(rèn)識價值。它和《東門行》、《婦病行》等反映貧苦人民生活的樂府詩一樣,都是后人了解漢代社會真貌的不可缺少的媒介。

更多信息請查看古詩大全

更多信息請查看兩漢
上一篇:雉子班
下一篇:舜廟懷古
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:相逢行
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀兩漢
朱鷺12月21日
江南11月17日
琴歌二首03月09日
和項王歌03月09日
留別妻03月09日
十五從軍征03月09日
悲歌03月09日
有所思03月09日
北方有佳人03月09日
董嬌嬈03月09日

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)