<<古詩十九首>>之十八
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:3175 次 日期:2015-03-09 13:43:06
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“<<古詩十九首>>之十八”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

年代:漢

作者:漢無名氏

詩詞全文:

客從遠(yuǎn)方來,遺我一端綺。

相去萬余里,故人心尚爾。

文彩雙鴛鴦,裁為合歡被。

著以長相思,緣以結(jié)不解。

以膠投漆中,誰能別離此。

古詩十九首解讀: 出自《古詩十九首》之十八。

一端:半匹。《左傳。昭公二十六年》注:“二丈為一端,二端為一兩,所謂匹也?!焙蠚g被:“合歡”,一種圖案花紋的名稱,這種花紋是象征和合歡樂的,凡器物有合歡文的往往就以合歡為名。著:在衣被中裝綿叫做著,也叫做“楮”,字通。長相思:絲綿的代稱。“思”和“絲”字諧音,“長”與“綿綿”同義,所以用“長相思”代稱絲綿。緣:沿邊裝飾。結(jié)不解:以絲縷為結(jié),表示不能解開的意思。這是用來象征愛情的,和同心結(jié)之類相似。別:分開。離:離間。此:指固結(jié)之情。以上二句是說彼此的愛情如膠和漆結(jié)合在一起,任何力量不能將它分開。

簡析:這也是歌詠愛情的詩,主人公是女性。詩中大意說:故人老遠(yuǎn)地寄來半匹花綢子,那上面的文彩不是別的而是一雙鴛鴦。我把它做成合歡被,裝進(jìn)絲綿,四邊用連環(huán)不解的結(jié)做裝飾。這被就是我和他的如膠似漆的愛情的象征。古詩中往往有和歌謠風(fēng)味很相近的,本篇就是顯著的例子。

此詩似乎是《孟冬寒氣至》的姊妹篇。它以奇妙的思致,抒寫了一位思婦的意外喜悅和癡情的浮想。這喜悅是與遠(yuǎn)方客人的突然造訪同時降臨的:客人風(fēng)塵仆仆,送來了“一端”(二丈)織有文彩的素緞(“綺”),并且鄭重其事地告訴女主人公,這是她夫君特意從遠(yuǎn)方托他捎來的。女主人公不禁又驚又喜,喃喃而語曰:“相去萬余里,故人心尚爾”!一端文彩之綺,本來也算不得怎樣珍貴;但它從“萬里”之外的夫君處捎來,便帶有了非同尋常的意義:那絲絲縷縷,該包含著夫君對她的多少關(guān)切和惦念之情!女主人公能不睹物而驚、隨即喜色浮漾?如果將此四句,與前一首詩的“客從遠(yuǎn)方來,遺我一書札”對照著讀,人們將會感受到,其中似還含有更深一層意蘊:前詩不是訴說著“置書懷袖中,三歲字不滅”的凄苦嗎?一封“書札”而竟懷袖“三歲”,可知這“萬里”相隔不僅日久天長,而且絕少有音訊往還。這對家中的妻子來說,該是怎樣痛苦難挨的事!在近乎絕望的等待中,難道不會有被遺棄的疑懼,時時襲上女主人公心頭?而今竟意外地得到夫君的贈綺,那“千思萬想而不得一音”的疑懼便煙消去散。那么,伴隨女主人公的驚喜而來的,不還有那壓抑長久的凄苦和哀傷的翻涌么?張庚稱“故人心尚爾”一句“直是聲淚俱下”、“不覺兜底感切”,正體味到了詩行之間所傳達(dá)的這種悲喜交集之感(見《古詩十九首解》)。適應(yīng)著這一情感表現(xiàn)特點,此詩開篇也一改《古詩十九首解》常從寫景入手的慣例,而采用了突兀而起、直敘其事的方式。恐怕正是為了造成一種絕望中的“意外”之境,便于更強(qiáng)烈地展示女主人色那交織著凄苦、哀傷、驚喜,慰藉的“感切”之情--這就是開篇的妙處。自“文彩雙鴛鴦”以下,詩情又有奇妙的變化:當(dāng)女主人公把綺緞?wù)归_一瞧,又意外地發(fā)同,上面還織有文彩的鴛鴦雙棲之形!鴛鴦雙棲,歷來是伉儷相偕的美好象征(如《孔雀東南飛》之結(jié)尾就是一例)。夫君之特意選擇彩織鴛鴦之綺送她,不正傾訴著愿與妻子百年相守的熱烈情意么?女主人公睹綺思夫,不禁觸發(fā)起聯(lián)翩的浮想:倘若將它裁作被面,不可以做條溫暖的“合歡被”嗎?再“著以長相思,緣以結(jié)不解”,該多么愜人心意!“著”有“充實”之意,“緣”指被之邊飾。床被內(nèi)須充實以絲綿,被緣邊要以絲縷綴結(jié),這是制被的常識。但在癡情的女主人公心中,這些平凡的事物,都獲得了特殊的含義:“絲綿”使她聯(lián)想到男女相思的綿長無盡;“緣結(jié)”暗示她夫妻之情永結(jié)難解。這兩句以諧音雙關(guān)之語,把女主人公浮想中的癡情,傳達(dá)得既巧妙又動人!制成了“合歡被”,夫君回來就可以和她同享夫婦之樂了。那永不分離的情景,激女主人公喜氣洋洋,不禁又脫口詠出了“以膠投漆中,誰能別離此”的奇句?!敖z綿”再長,終究有窮盡之時;“緣結(jié)”不解,終究有松散之日。這世上惟有“膠”之與“漆”,粘合固結(jié),再難分離。那么,就讓我與夫君像膠、漆一樣投合、固結(jié)吧,看誰還能將我們分隔!這就是詩之結(jié)句所的奇思、奇情。前人稱贊此結(jié)句“語益淺而情益深”。女主人公的癡情,正的如此深沉和美好呵!初讀起來,《客從遠(yuǎn)方來》所表現(xiàn)的,就是上述的喜悅和一片癡情。全詩的色彩很

更多信息請查看古詩大全

更多信息請查看兩漢
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:<<古詩十九首>>之十八
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀兩漢
朱鷺12月21日
江南11月17日
琴歌二首03月09日
和項王歌03月09日
留別妻03月09日
十五從軍征03月09日
悲歌03月09日
有所思03月09日
北方有佳人03月09日
董嬌嬈03月09日

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)