古文觀止卷四 六朝唐文 五柳先生傳
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1958 次 日期:2014-11-10 13:42:31
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“古文觀止卷四 六朝唐文 五柳先生傳”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

(陶淵明)【題解】本文是陶淵明以五柳先生之名而作的一篇自傳。蕭統(tǒng)《陶淵明傳》說(shuō):“淵明少有高趣……嘗著《五柳先生傳》以自況……時(shí)人謂之實(shí)錄?!蔽恼旅鑼?xiě)了一個(gè)性格曠達(dá)率直,品德廉潔高尚,不慕富貴名利,安心讀書(shū)寫(xiě)作的知識(shí)分子形象。

【一段】先生不知何許人①也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹(shù),因以為號(hào)焉。閑靜少言,不慕榮利。好讀書(shū),不求甚解②,每有會(huì)意③,便欣然忘食。性嗜酒,家貧,不能常得。親舊知其如此,或置酒而招之。造飲輒盡④,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留⑤。環(huán)堵⑥蕭然,不蔽風(fēng)日。短褐穿結(jié)⑦,簞⑧瓢屢空,晏如⑨也。常著文章自?shī)?,頗示己志。忘懷得失,以此自終。

【注釋】①何許人:何處人。②不求甚解:謂讀書(shū)只求領(lǐng)會(huì)要旨,不刻意在字句上下功夫。③會(huì)意:即獨(dú)有體會(huì)之處。④造:到,去。輒:總是。⑤曾不吝情去留:從不舍不得離開(kāi)。吝情,舍不得。⑥環(huán)堵:房屋的四壁。蕭然:空寂的樣子,此謂屋室內(nèi)空無(wú)擺設(shè)。⑦短褐:粗布短衣。穿:破損。結(jié):打結(jié),縫補(bǔ)。⑧簞(dān):竹制食器。⑨晏如:安然自在的樣子。

【譯文】先生不知是哪里人,也說(shuō)不清他的姓和字,他的住宅旁有五棵柳樹(shù),就用來(lái)作為自己的稱號(hào)。他為人悠閑恬靜,很少說(shuō)話,不貪圖虛名浮利。他喜歡讀書(shū),卻不拘泥于字句的穿鑿附會(huì),每當(dāng)有心得體會(huì),便高興得忘記了吃飯。生性嗜好飲酒,但因家境貧困,不能常常得到。親友們了解他這種情況,有時(shí)便置辦酒席去邀請(qǐng)他。他到后總把酒喝完,以求得每次必醉。喝醉后就自己回去,從不舍不得離去。家中四面墻壁空蕩蕩的,不能遮蔽風(fēng)吹日曬。身上粗劣的短布衣裳,除了空洞就是補(bǔ)丁,盛米的簞和舀水的瓢常常是空的,他卻毫不在意。常常寫(xiě)文章來(lái)自我?jiàn)蕵?lè),很能顯示自己的志向。他忘記了世俗的利弊得失,就這樣默默地度過(guò)了一生。

【二段】贊曰:黔婁之妻有言:“不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴?!逼溲云澣羧酥畠壓?銜觴賦詩(shī),以樂(lè)其志。無(wú)懷氏之民歟?葛天氏之民歟!

【注釋】黔婁:戰(zhàn)國(guó)時(shí)魯人(一說(shuō)齊國(guó)人),魯齊兩國(guó)國(guó)君相繼聘他為相,均不就。家貧,死時(shí)衾不蔽體。著書(shū)四卷,言道家之務(wù),號(hào)黔婁子。戚戚:憂傷悲戚的樣子。汲汲:急切求取的樣子。其言茲若人之儔乎:大概是為先生這類人而說(shuō)的吧!銜觴:口銜酒杯,此指飲酒。觴,酒杯。無(wú)懷氏、葛天氏:傳說(shuō)中的上古部落,其民安居樂(lè)業(yè),無(wú)憂無(wú)慮。

【譯文】贊語(yǔ)說(shuō):黔婁的妻子曾說(shuō)過(guò):“不為貧賤而憂愁,不為富貴而奔走。”她的話所說(shuō)的就是像五柳先生這一類的人吧!手把酒杯吟詠詩(shī)篇,抒情懷抱。他該是無(wú)懷氏的人呢?還是葛天氏的人呢?!

【評(píng)析】古人云,文如其人。但綜觀中外文學(xué)史,于文章中見(jiàn)真性情的又能有幾人?其中大多數(shù)或因世俗的禁忌,半抱琵琶,忸怩作態(tài);或因世道的殘酷,壓抑性靈,欲說(shuō)還休;或因名利的誘惑,強(qiáng)作囈語(yǔ),酸氣逼人;更有那雖遍身臭腐,卻要作出一副世外高人的情狀,欺世盜名。難怪元代大詩(shī)人元好問(wèn)有這樣的感嘆:“心畫(huà)心聲總失真,文章寧復(fù)見(jiàn)為人?”如果了解這樣的情況,我們?cè)倏紤]陶淵明的其文其人,進(jìn)而探討他自傳性的文字《五柳先生傳》,便會(huì)為他那至真至淳的天性和不假鉛華的文風(fēng)而感佩!這篇文章是用“傳”的形式為“五柳先生”這一高人逸士寫(xiě)照,表現(xiàn)他高尚的志趣和人格。這個(gè)人看來(lái)很普通,生活在人們中間,但他又不同一般,他的精神世界高出一般人物。這精神世界的核心是“不慕榮利”、“忘懷得失”,它從讀書(shū)、飲酒、處窮、著文幾個(gè)方面都得到了反映。五柳先生是按照陶淵明自己的理想塑造出來(lái)的人,正像五柳先生“常著文章自?shī)?,頗示己志”那樣,這篇傳記也正是陶淵明“頗示己志”的作品,所以我們也可以說(shuō)它是作者的自畫(huà)像。如果結(jié)合陶淵明所處的時(shí)代特點(diǎn)和陶淵明的思想態(tài)度來(lái)讀這篇作品,我們就能更深刻地理解五柳先生的性格和作風(fēng),從心底里產(chǎn)生出一種敬意來(lái)。本文的主要藝術(shù)特點(diǎn)是作者用粗線條勾勒,像畫(huà)家速寫(xiě),抓住人物志趣和性格特征,寥寥幾筆,就把形象表現(xiàn)出來(lái),栩栩如生,氣韻流動(dòng)。

更多信息請(qǐng)查看文言文閱讀

更多信息請(qǐng)查看古文觀止
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:古文觀止卷四 六朝唐文 五柳先生傳
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門(mén)公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
相關(guān)閱讀古文觀止
吳山圖記09月09日
瘞旅文09月09日
象祠記09月09日
親政篇09月09日
豫讓論09月09日
深慮論09月09日
閱江樓記09月09日
滄浪亭記12月10日
五人墓碑記12月10日
梅花嶺記11月12日

2025國(guó)考·省考課程試聽(tīng)報(bào)名

  • 報(bào)班類型
  • 姓名
  • 手機(jī)號(hào)
  • 驗(yàn)證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)